|
姓名:黄女士
专业职称:副译审(自1996年10月8日)
联合国组织一级同声传译和笔译译员
工作语言: 中文、法文
较擅长领域:邮政、电信、信息产业
希望担当工作:同声传译、各类口译、笔译
教育背景及工作经历:
1964 – 1968年 北京外国语学院附属中学法语专业
1971 – 1975年 北京外国语学院法语专业
1975 – 1978年 北京外国语学院法语系教师
1978 – 2006年 信息产业部/中国邮电翻译服务公司翻译、副译审
2007年–现在 自由译员
自1978年起,担任联合国系统国际组织,特别是万国邮联(Universal Postal Union)和国际电信联盟(International Telecommunications Union)的同声传译和笔译译员。
同声传译:
1978 – 2006年期间为万国邮联和国际电联以下会议担任同传:
万国邮联范围内:
1978年 罗马 世界邮政自动化大会
1979年 里约热内卢 万国邮联大会
1984年 汉堡 万国邮联大会
1988年北京 世界邮政管理研讨会
1989年 华盛顿 万国邮联大会
1994年 汉城 万国邮联大会
1997年 日内瓦 世界邮政发展战略高级论坛
1999年 北京 万国邮联大会
1978 – 1988年 每年在瑞士伯尔尼召开的万国邮联行政理事会和邮政经营咨询理事会年会
国际电联范围内:
1988年 日内瓦 世界卫星轨道通信大会
1992年 日内瓦 世界无线电通信大会
1992年 日内瓦 国际电联全权代表大会
1993年 日内瓦 世界无线电通信大会
1994年 京都 国际电联全权代表大会
1995年 日内瓦 世界无线电通信大会
1996年 日内瓦 世界电信标准化大会
1997年 日内瓦 世界无线电通信大会
1998年 马耳他 世界电信发展大会
1998年 明尼阿波利斯 国际电联全权代表大会
2000年 蒙特利尔 世界电信标准化全会
2000年 伊斯坦布尔 世界无线电通信大会
2001年─2003年 日内瓦 信息社会世界峰会及其10余次全球筹备大会
2002年 伊斯坦布尔 世界电信发展大会
2002年 马拉喀什 国际电联全权代表大会
2003年 日内瓦 世界无线电通信大会
2004年 巴西 世界电信标准化全会
1998年─2004年 每年召开的国际电联行政理事会年会暨无线电通信和电信标准化各研究组的技术会议
在国内担任过同传的会议有:
万国邮联邮政管理战略研讨会
中法政府混合委员会会议(多次)
中法电信新技术研讨会(多次)
中法电信管理研讨会和论坛
中法高速铁路技术研讨会
中法医药研讨会
世界图书馆大会
世界市长大会
世界铸造大会
国际盾构工程研讨会
国际刑法研讨会
国际反腐败大会
承担过以下中外双边活动的口译:
中国国家领导人(朱镕基总理、吴基传、王旭东等部长)接见外宾的正式会见、会谈
邮电部和信息产业部部、局级政府代表团的出访活动
外国政府领导人、企业高层领导人访华活动
中法电信技术演示会、讲习班和技术会谈
中法智能卡应用技术演示会和技术会谈
中法卫星技术会谈及商务谈判
中法关于邮政储蓄业务的会谈,研讨会及商务谈判
中法邮政运输管理研讨会
中法航空邮政业务研讨会
法国邮政官员在华作的邮政管理讲座
中国在法举办的新中国邮票展览展团活动
加拿大魁北克政府访华团在华活动
中非论坛及高层官员培训班,等
笔译方面,单独完成或参与完成了以下文献的翻译:
万国邮联《组织法》和《公约》
国际电联《组织法》和《公约》
万国邮联邮政研究丛书(多册)
国际电联行政通函、技术建议书
万国邮联和国际电联各种大会和会议的会议文件,决议
邮电部和信息产业部、国家邮政局的政府公文,对外函电
中国和外国部一级协议、协定、谅解备忘录
各种商务、技术性文件(招投标书、合同、技术规范书、技术演示材料等)
服务过的客户
中国政府部门:邮电部、信息产业部、国家教育委员会、国家财政部、商务部、卫生部、铁道部、国家计划发展委员会、国家邮政局、国家邮票发行局、国家无线电管理局、中国奥组委;
中国企业:中国邮政、中国电信、中国卫星通信集团、华为、中兴,等;
外国机构:法国邮电部、法国驻华大使馆、卢森堡国家邮政总局、欧洲航空局,等;
外国企业: 法国电信、法国邮政、法国阿尔卡特、布尔、SOMEPOSTE、CEGELEC、THOMSON、瑞士LANDIS & GYR,等;
国际组织:联合国组织(日内瓦总部)、联合国科教文组织、国际电信联盟、万国邮联、国际图书馆协会联合会。 |